赏析 注释 译文

观朝雨

谢朓 谢朓〔南北朝〕

朔风吹飞雨,萧条江上来。
既洒百常观,复集九成台。
空濛如薄雾,散漫似轻埃。
平明振衣坐,重门犹未开。
耳目暂无扰,怀古信悠哉。
戢翼希骧首,乘流畏曝鳃。
动息无兼遂,歧路多徘徊。
方同战胜者,去翦北山莱。

译文及注释

译文
北风吹来了飞洒的雨点,一股萧杀之气从江面上迎面扑来。
风雨自远而近,台观都已淋在大雨之中。
雨渐渐转小,好似雾气弥漫,散漫的飘在空中仿佛尘埃。
清晨起来整衣而坐等待上朝,但宫门还没有开。
暂时避免耳目的烦扰,悠然自得地像是离开现实世界。
隐居时想要出仕一展抱负,临到做官时又怕仕途艰险。
出处进退不能两全其美,出仕或归隐,徘徊不定。
结果归隐的思想战胜出仕的念头,还是到山里去耕地吧。

注释
朔风:北风。萧条:冷落。这两句是说,连风带雨从江面上吹洒过来了。
百常观:本是汉代的台观名,这里代指眼前的一般的观。九成台:古台名,这里也是借指一般的台。这两句是说,风雨自远而近,台观都已淋在大雨之中。
空濛:雾气迷漫的样子。这两句是说,雨渐渐细了,看去就象薄雾轻埃,茫茫一片。
平明:清晨。
振衣:抖衣,穿衣时抖掉尘垢。
重门:指宫门。这两句是说,清晨起来整衣而坐(等待上朝),但宫门还没有开。
信:实在。悠哉:欣然自得的样子。这两句是说,(由于宫门未开)便可暂时避免耳目的烦扰,而悠然自得地象是离开现实世界。
戢(jí及)翼:即敛翼不飞,比喻隐居。
骧首:马首上举,比喻出仕。传说黄河里的大鱼游到龙门,如能溯游上去,便化而为龙;如不能上去,便曝鳃而止。比喻仕途艰难。这两句是说,隐居时想要出仕;而临到做官时又怕仕途艰险。
动息:即出处进退,做官和归隐。
遂:如意。这两句是说,出处进退不能两全其美,出仕或归隐,徘徊不定。
战胜:指隐居的思想战胜出仕的念头。孔子的门人子夏说过:“吾入见先王之义则荣之,出见富贵又荣之,二者战于胸臆,故臞(qú渠,瘦的意思)也。今见先王之义战胜,故肥也。”北山莱:《诗经·小雅·南山有台》:“北山有莱。”莱:草。这两句是说,归隐和做官两种思想变战于胸中,结果归隐的思想战胜了,还是到山里去耕地吧。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  北风裹挟着朝雨,从江面上飘飘洒洒,呼啸而来。江上朝雨的景色,宽阔,空濛,而又略带萧索冷落之意,澹然展现在诗人的眼前。朔风可感,但无形无影,诗人却别具匠心,通过可观之雨将它形象地描写出来。细细体会“飞雨”,既可想见朝雨飞动之状,又能感受到朔风阴助朝雨之势。

  百常观,本是汉代的台观之名;九成台,也是古代台名,这里都借指一般的台观。这些亭台楼阁,巍然屹立在曙色朝雨之中,一一映入诗人的眼帘。

  “既”、“复”标识时间的先后承接,但决不是写风雨的断而复续,而是在景观迭现之中,暗写出诗人视野的变换和转移。诗人的视角,仿佛摄像机的长镜头,缓缓地扫描过淋漓在风雨之中的煌煌台观,印入诗人心灵的胶片。所以,风雨的飘洒和集结,在诗人心目中便产生了断而复续的“既”、“复”的感觉,从而在客观绘景之中,隐隐流露出主观观照的心迹。

  淅淅沥沥的小雨,经过风的挥舞,洒落成了烟雾氤氲、轻埃迷漫。直到此时,诗人才交待了“观朝雨”的时间和地点:“平明振衣坐,重门犹未开。”清晨,深宫重门犹未开启,诗人早已振衣而坐、欣赏晨景了。阴霾雨天,雾气沉沉,本应令人沮丧,心情不振,但他却从江上飞雨之中,从这片刻宁静的观赏之际,领略到了非凡的乐趣,久久沉湎于其间,心驰神往,留连不舍。在大自然的神奇诱惑之下,诗人心旌摇动,神思沸腾。喧嚣的尘扰,纷冗的庶务,暂时都已远他而去,使他直感到一种耳目清新的愉悦,并从这种耳目的清新,进一步体会到了精神的宁静和恬适。“耳目暂无扰”,多么难得的纯净之境、空灵之时啊!所以,此时此刻,他的心思终于摆脱了现实时空的束缚,跨越到无限渺远的自由之境,一下子飞到了远世往古,飞到了向往已久的理想之境了:“怀古信悠哉!”清晨朝雨之中,悠然缅怀亘古圣贤,心情该是非常畅快的。

  这种发自心灵的对于自然山水的雅爱,同诗人深层意识中积淀的抚剑跨马、建功立业的正统思想发生了冲撞——如果像大鹏那样敛翼不飞,隐居山水之间,“平生仰令图”(《和王著作八公山》)便无从实现,所以,他仍热切地期望能像骏马一样,骧首奋鬣,千里长鸣;但如果全身心地投入仕途,致力于建功立业,又可能像黄河中的游鱼去跳龙门一样,一旦跳不过去,便有曝鳃枯身之祸。仕途险厄,人生多艰。

  诗人深感不可能既从容官场,又优游山林,“动”——出仕与“息”——退隐二者不可得兼,仿佛步行到人生的岔道口上,徘徊良久,举步不定。“方同战胜者,去翦北山莱。”“战胜者”用的是《淮南子》的典故:子夏“出见富贵之乐而欲之,入见先王之道又说(悦)之,两者心战故臞(瘦),先王之道胜故肥。”“北山莱”语出《诗经·小雅·南山有台》“北山有莱”,莱就是草。诗人表示,将抱着归隐林泉的信念到北山去刈草垦荒,耕地种田了。

  一阵晨雨,给诗人带来了清新悦目的感受,但同时,又搅乱了他的心绪。出仕意识与归隐意识在诗人的思想上,始终无法将它们统一起来,“动息无兼遂”,总不可能尽如人意。为了心理的平衡、为了心性的自由,他的诗中,流露出走向归隐的试图。然而,这仅仅是诗人这一次“观朝雨”以后的一种暂时的精神解脱,实际上他并没能就此远身官场,去翦北山之莱。诗人的悲剧也正在这里。他始终没有解决“动”(出仕)与“息”(归隐)的矛盾,总是在“歧路多徘徊”。他始终肩载着这种沉重的精神负担,艰难地跋涉着人生的路。

  若按写景抒情的一般程式,全诗似乎应以“平明振衣坐”领起,才能顺理成章。但那样势必使全诗结构显得平淡无奇,而且由景入情的转折也将显得生硬、突兀。诗人的高超之处正体现在这里。他以“观”为全诗之眼,前六句直接写“观”时客观之景,后八句写“观”后主观之情,“平明振衣坐”二句置于枢纽关键之处,使写景与抒情有机地结合起来,起到承上启下的重要作用。这样,令人读来既觉层峦叠蟑,一波三折,又感到接转巧妙妥贴,气脉流畅,饶有韵味。

参考资料:

1、《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1992年9月版,第858-859页
谢朓

谢朓

  谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。

猜您喜欢
赏析

【仙吕】ビ神急 道情

朱庭玉朱庭玉 〔元代〕

不求三品贵,唯厌一身多。假是功勋,图像麒麟阁,争如忙里闲,暂放眉间
锁。来今往古英与豪,到头都被他,日月消磨。
  【六幺遍】有林泉约,云山乐。纶竿坐捻,藜杖行拖。樊笼撞破,尘缨摆脱。
报却君恩归来么?如何,看他龙虎定干戈。
  【元和令】有为须有失,无福亦无祸。但高山流水少知音,短歌谁共作?对
清风明月,更看人浊醪还自酌。
  【后庭花煞】不留心名利场,且潜身安乐窝。一度兴一度废,一尺水一丈波。
住挣罗,随时达变,得磨陀处且磨陀。 贫乐
  功名不可图,贫困不能移。世态如云,转首千般易。谋心不遂心,处意难如
意。阴公造物人莫知,穷通皆命也,岂在人为!
  【六幺遍】竟贪财贿,争名气。纷纷蚁战,扰扰蜂集。鸠巢一枝,鹏程万里。
堪叹人生同物类,何异,幻躯白甚苦驱驰。
  【元和令】既能贫且乐,莫羡富与贵。高车驷马任从他,得之何足喜?桑枢
瓮牖自由咱,失之何足悲?
  【后庭花煞】虽无禄万钟,宁忧家四壁。但且箪瓢饮,徒夸列鼎食。闭柴扉,
固穷甘分,乐夫天命复奚疑。 雪景
  磨空生粉云,蔽日见彤霞。透骨侵肌,忽尔风飘飒。酸寒若箭穿,酽冷如刀
刮。裁冰剪水都半霎,乾坤一玉壶,表里无瑕。
  【六幺遍】故邀佳客,乘娇马。过向阳溪曲,映暖堤お。山茶半萼,江梅正
花。十里横桥直西下,窝,几人家篱落接平沙。最宜观赏,堪图画。破墙酒旆,
古岸渔差。筠梢密洒,松梢重压。老木枯枝寒藤挂,槎牙,似玉龙搭撒乱披麻。
  【后庭花】睹暮天昏黯黪,望长林白刺擦。马盼山城近,人嫌江路滑。怨胡
笳,赏心不尽,归来情倍加。
  【随煞】设酒筵连夜饮,会诗题分字押。扫竹叶聊酬兴,刳橙穰深蘸甲。论
奢华,围炉同话,此风流不羡党侯家。 闺思
  钩闲垂绣箔,门掩静香阶。憔悴年来,更比年时セ。伤春心未灰,感旧情无
奈。多应浪游年少客,千金将笑买,柳陌花街。
  【六幺遍】自姻缘拆,绸缪解。玉台珠网,宝鉴尘埃。谩修锦书,从分玉钗。
一海来相思难擎戴,刚,美容姿消减做瘦形骸。
  【元和令】愁眉不易展,鬼病越难瘥。灯花空结尚无凭,不须将龟卦摆。晚
来勉强出兰堂,步墙阴踏绿苔。
  【后庭花煞】愁人倦听,杜鹃声更哀。不去向他根底,偏来近奴空侧,诉离
怀。把似唤将春去,争如撺顿取那人来。
赏析

【中吕】粉蝶儿 拟渊明

李致远李致远 〔元代〕

归去来兮!笑人生苦贪名利,我岂肯陷迷途惆怅独悲。假若做公卿,居宰辅,
地心劳形役。量这些来小去官职,枉消磨了浩然之气。
  【醉春风】想聚散若浮云,叹光阴如过隙。不如闻早赋归欤,畅是一个美,
美。弃职归农,杜门修道,早则死心搭地。
  【红绣鞋】泛远水舟遥遥以轻,送征帆风飘飘而吹衣,望烟水平芜把我去
程迷。问征夫询远近,瞻衡日熹微,盼柴桑归兴急。
  【满庭芳】再休想折腰为米,落得个心闲似水,酒醉如泥。乐并不管家
和计,都分付与稚子山妻。栽五柳闲居隐迹,抚孤松小院徘徊。问因宜把功名弃?
岂不见张良范蠡,这两个多大得便宜。
  【上小楼】我则待逐朝每日,无拘无系。我则待从事西畴,寄傲南窗,把酒
东篱。三径就荒,松菊犹存,规模不废,策扶老尚堪流憩。
  【幺】引壶觞以自酌,眄庭柯以自怡。有酒盈樽,门设常关,景幽人寂。或
命巾车,或棹孤舟,从容游戏,比着个彭泽县较淡中有味。
  【耍孩儿】溪泉流出涓涓细,木向阳欣欣弄碧。登东皋舒啸对斜晖,有两般
儿景物希奇。觑无心出岫云如画,见有意投林鸟倦飞。草堂小堪容膝,说亲戚之
情话,乐琴书以忘机。
  【幺】或寻丘壑观清致,或自临清流品题。我为甚绝交游待与世相违,须是
我傲羲皇本性难移。想人间富贵非吾愿,望帝里迢遥不可期。已往事都休记,度
晚景乐夫天命,其余更复奚疑。
  【尾声】辞功名则待远是非,守田园是我有见识。闲悠悠无半点为官意,一
任驷马高车聘不起。
赏析

【中吕】迎仙客_湖上镜出匣

张可久张可久 〔元代〕

湖上

镜出匣,玉无瑕,在风画图十万家。吃剌剌辗香车,慢腾腾骑俊马。一片飞花,减动西风价。

歌姬程心玉有帘卷新凉之语遂足成之

窈窕娘,淡梳妆,夫容鬓边茉莉香。翠荷觞,锦荔浆。帘卷新凉,人醉西楼上。
赏析 注释 译文

一剪梅·舟过吴江

蒋捷蒋捷 〔宋代〕

一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。(渡 一作:度。桥 一作:娇)
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
赏析 注释 译文

天仙子·柳色披衫金缕凤

和凝和凝 〔五代〕

柳色披衫金缕凤,纤手轻拈红豆弄,翠蛾双敛正含情。桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共?
赏析 注释 译文

浣溪沙·天末同云黯四垂

王国维王国维 〔近现代〕

天末彤云黯四垂,失行孤雁逆风飞。江湖寥落尔安归?
陌上挟丸公子笑,闺中调醯丽人嬉。今宵欢宴胜平时。

赏析

长相思·惜梅

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

寒相催。暖相催。催了开时催谢时。丁宁花放迟。
角声吹。笛声吹。吹了南枝吹北枝。明朝成雪飞。
赏析 注释 译文

水调歌头·题西山秋爽图

纳兰性德纳兰性德 〔清代〕

空山梵呗静,水月影俱沉。悠然一境人外,都不许尘侵。岁晚忆曾游处,犹记半竿斜照,一抹界疏林。绝顶茅庵里,老衲正孤吟。
云中锡,溪头钓,涧边琴。此生著几两屐,谁识卧游心?准拟乘风归去,错向槐安回首,何日得投簪。布袜青鞋约,但向画图寻。
赏析 注释 译文

鹧鸪天·送人

辛弃疾辛弃疾 〔宋代〕

唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。
今古恨,几千般,只应离合是悲欢?江头未是风波恶,别有人间行路难!
赏析 注释 译文

浣溪沙·春情

苏轼苏轼 〔宋代〕

道字娇讹语未成。未应春阁梦多情。朝来何事绿鬟倾。
彩索身轻长趁燕,红窗睡重不闻莺。困人天气近清明。
© 2023 盛久古诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错|